1. Hablando de fotos, aquí las vamos a sacar.
2. Si se trata del inglés, lo hablo.
Takeshi :Oye, papá, ¿conoces a Yoshio-kun?
Padre : Sí, es un amigo tuyo de la escuela, ¿verdad?
Takeshi: Sí. Está muy fuerte en inglés. La semana pasada vi en la casa de Yoshio-kun un diccionario electrónico muy bueno. Yo también quiero un buen diccionario electrónico.
Padre : Si se trata de un diccionario electrónico, tengo uno viejo. Pero quieres uno nuevo,¿no?
Takeshi : Sí. En caso de comprarlo, ¿qué diccionario es bueno?
Padre : En cuanto a los diccionarios electrónicos, los del Editorial Happy serán bueno. Pero mejor que vayas tú mismo a la librería para verlos .
Takeshi : ¿Qué librería es buena?
Padre : Si vas, es mejor una librería grande.
Takeshi : Bueno, entonce, voy a Shinjukudou.
Padre : Ah, es una buena idea. Si vas allá, creo que hay muchos.
Un poco de gramática
"~なら" o "~ならば" expresa el sentido condicional o hipotético.
"〜 なら" se usa para destacar el tema de que va a hablar el hablante.
Significa "si se trata de~", "si ~es el caso" o "si estás hablando de~"
La palabra recogida como el tema por "なら" es generalmente sugerida en la conversación anterior.
0コメント