93. Se me pinchó la bicicleta

Se me averió el televisor. 



Diario de Takeshi-kun 

tres de abril(martes), despejado 

Hoy fui de paseo de bicicleta a la orilla del río Tamagawa con Yoshio-kun. Estaba templado y hacía buen tiempo. Pero tuve varios problemas. 


Esta mañana tuve que volver a casa porque me olvidé la cartera. 


Se me fue el tren cuando estaba bajando por la escalera de la estación. 


Había prometido llegar a casa de Yoshio-kun a las nueve. Pero llegué con cinco minutos de retraso. 


Luego se me pinchó la bicicleta que me había prestado Yoshio-kun. Tuve que repararla en un taller de bicicleta. 


Cuando estabamos tomando el "obentou", de repente sopló el viento y se me voló la gorra. 


Al regresar, me caí en la cuesta de la orilla y me rasguñé la mano. 


Aunque me pasaron muchas cosas, fue un día divertido.    



Un poco de gramática

 「~てしまう」 significa que una acción ocurrió  "completamente" o "finalmente" y también incluye el sentido de molestia o irritación de la parte del hablante.

TS日本語教室 いっしょに学ぼう!

対訳付き教科教材『いっしょに学ぼう!』を提供しています。主にスペイン語とポルトガル語ですが、一部、中国語とタイ語もあります。

0コメント

  • 1000 / 1000